نصوص

الصورة
نعيم إسماعيل/ سورية
سأنسى الخطرَ والخوفَ والحزنَ والأسى والرَّوعَ والذُّعرَ والفزعَ والقهرَ والكمدَ والغمَّ والشّجنَ والحسرةَ والحُرقةَ، سأنسى ما يربطُ لساني.
مبين خشاني
مبين خشاني
شاعر من العراق
الصورة
مقطع من "جسر المُشاة الياباني" للفنان الفرنسي كلود مونيه
فادي أبو ديب ـ القسم الثقافي
فادي أبو ديب
شاعر وكاتب سوري مقيم في السويد
الصورة
غزل سحابي
أمل بو شارب - القسم الثقافي
أمل بوشارب
أمل بوشارب روائية ومترجمة جزائرية مقيمة في إيطاليا
محمد أبو سل
محمد أبو سل
محمد أبو سل فنان تشكيلي من غزة

وتبعثرت الأيام في صمت المآذن/ كما ابتُلينا بماهية الأماكن/على أُهبة النزوح حسب الأوامر/متاعنا عزيز علينا../الفراش والغالون/الطحين والشوادر/البطّارية والمعلّبات.

محمد جان دوغان
محمد جان دوغان
محمد جان دوغان: شاعر تركي من مواليد 1969 في أنقرة. صدرت له عدّة دواوين شعرية إضافةً إلى كتب عن الشعرية والشعر التركي ونقده.

فهمتُ أنّ الإنسان شيء مهشَّم/ شيء يتبدّد إذا تشقّقت قشرتُه/ يُفقد في الصيف/ ما أُهدي في الخريف/ لولدين غَجَرِيَّيْن/ أحدهما صبيّ والأُخرى بنت.

عبد الكريم الطبال

avata
عبد الكريم الطبال

أطفال كالنورْ/ يشبهون الضوءْ/ في شمس لا تغيبْ/ يشبهون البرعمْ/ في بستانٍ/ لا يعرفه الخريفْ/ يشبهون الموسيقى/ ساكنةً في النهرْ.

أصالة لمع
أصالة لمع
كاتبة وطبيبة لبنانية مقيمة في فرنسا

هل علينا أن ننسى الوقت المعلّق/ الساعاتِ الضائعة في الظلمة/ الخوفَ/ التكرارَ المرعب للأشياء/ والصورَ التي تُؤرجحنا كل ليلة/ مثل جسد مُعلّق في نهاية حبل؟

محمد كبداني

صورة
محمد كبداني
شاعر من المغرب

كان اسمُكِ ولم يكُن، ولم أكُن أنا، وماذا تنتظرين بعدُ يا من لا اسمَ لكِ ولا وجود؟ وكنتُ أظنُّ أن لكل ذي عاهةٍ حلمٌ مكسور، لكن جنوني أكسَبَني يدًا من أثير.

سابيثا ساتشي - القسم الثقافي
سابيثا ساتشي
سابيثا ساتشي شاعرة من مواليد كيرلا، الهند. درست في كيرلا ودلهي ولندن، ودرَّست اللغة الإنكليزية في جامعة دلهيلخمس عشرة سنة. نُشرت قصائدها في عدد من الأنطولوجيات الشعرية، من بينها "الغناء في الظلام" (دار بنغوين راندوم هاوس، 2021)، و"ديوان بنغوين للشعر الهندي المعاصر" (دار بنغوين، 2021)، كما تُرجمت إلى عدد من اللغات العالمية. نالت منحاً وزمالات وجوائز، من بينها جائزة فيلوبّيلي سريرخا للشعر المكتوب بالماليبارية (حيث تكتب باللغتَين الإنكليزية والماليبارية).

جاءني الشِّعر يا أبي مع صفائح الحبر السوداء السميكة في رياح الجنوب الموسمية، مع النُّهَيرات الصغيرة التي نزفَت  على الدروب المُتَّسخة بالحُمرة.

ساري موسى

ساري موسى - القسم الثقافي
ساري موسى
كاتب من سورية

يصل الناس إلى منازحهم، فتلحق بهم بيوتهم في نوعٍ خاصٍّ من الوفاء الآتي من طول العِشرة، تحيط بهم على هيئة غُبارٍ ليسكنوها من جديد.

رأيتُ جسدك في فم البلدوزر الحديدي هشّاً، رأيتُ الهدهد ينظر إليك من على السور القريب، ذيله يهتزّ، قلبه يصبّ فيه نهر حزن، البحر يركض إليك حجارته تسبقه..