avata

ترجمة: أحمد محسن غنيم

ترجمة: أحمد محسن غنيم

مقالات أخرى

في انتظار أن يؤدي الأسبرين مفعولَه،/ ويرتِّبَ الغُرَف، ويُقلِّبَ القهوةَ/ ويُحضِرَ أُمِّي، طازجةً/ إلى هذا المساء من أغسطس/ أتصفَّحُ مجلّاتٍ غبيَّةً، وأسمع أسطواناتٍ قديمةً/ وأتساءلُ في أي لحظةٍ/ شعرت الديناصورات/ أن شيئًا لم يكن بخير.

13 سبتمبر 2022

حتّى الثلاثين من عمري لم أتعلَّم/ الفقد، والازدراء، والتهكُّمَ/ كُلّ ما يجرحُ بالمجّان/ الآن أضعُ الجراح لتتشمَّسَ/ في نور المساءات الخالية المضيء.

07 اغسطس 2022

يا أبي، شيءٌ كالظلِّ/ يعبرُ من عَظْمةٍ إلى عظمةٍ / قمرَ مُحيّاك / حين يقول رجلٌ خلف ظهرك / هو أيضاً أبوك / من العتمةِ بصوته الوئيد: "كيف يكبرُ ابنُنا..." والرجل الذي هو أنت، يرفع، بين يديه العاريتين، كلمتَيْن: "ربما، بُنَيّ...؟".

06 يوليو 2021