"يوم للثقافة العربية": حضور في إيطاليا

10 يونيو 2018
(منشورات المتوسط)
+ الخط -
تنطلق اليوم في ميلانو سلسلة فعاليات تحت عنوان "يوم للثقافة العربية" بتنظيم من "دار موتا" النسخة الإيطالية من "منشورات المتوسط"، التي أطلقت بهدف ترجمة الأدب العربي إلى الإيطالية، وبالتعاون مع مركز أبحاث اللغة العربية (CARA) التابع للجامعة الكاثوليكية في ميلانو.

تقام الفعاليات في البيت الريفي، مقر مجموعة "رينغييرا" للسينما والمسرح، ويفتتحه مدير "منشورات المتوسط" خالد سليمان الناصري، بكلمة حول تجربة الدار، كما تفرد زاوية لعرض إصدارات عربية وإيطالية عن الثقافة العربية.

يتضمّن البرنامج محاضرة يليها نقاش مفتوح، تحت عنوان "حكايات عربية" مع الأكاديمي وائل فاروق، أستاذ اللغة والثقافة العربية لدى الجامعة الكاثوليكية. الذي يحاضر في وقت آخر خلال اليوم حول تجربته المشتركة مع المترجمة إليزا فيريرو في نقل مجموعة "بسبب غيمة على الأرجح" للشاعر اللبناني وديع سعادة إلى الإيطالية.

تقيم التظاهرة أيضاً لقاء مع الكاتب السوري يوسف وقاص، الحائز حديثاً على جائزة "اتحاد الكتاب الإيطاليين" عن نصه المسرحي "ديوك الحبش التي كانت تفرد ذيولها"، وحول روايته الأخيرة المكتوبة بالإيطالية والصادرة مؤخراً "في الطريق إلى برلين".

كما ينظم لقاء آخر مع الكاتب والمترجم العراقي، كاصد محمد، أستاذ الأدب العربي في جامعة بولونيا، حول كتابه الأخير الصادر بالإيطالية "الحياة ليست مقبرة جماعية".

وعلى مدار ساعة عند السادسة والنصف مساء يقام العرض المسرحي "نشيد غير شرعي" الذي تقدمه فرقة مسرح التلاقي الإيطالي، قبل أن تبدأ سلسلة من القراءات الشعرية بالعربية والإيطالية يرافقها بالموسيقى عازف العود السوري هاني جرجي.

المساهمون