بعد كل عناق

11 ديسمبر 2020
(جوزيبي توديسكو)
+ الخط -

1

ربما لا تعلمين يا إيريني
أنّنا نُصلّي ونحن نُدير ظهورنا
وكي ننجو علينا أن نُحبّ بعضنا
كما يُحب الرّهبان خبز القربان.
أقول ربما، لأنني أنظر إليكِ
وأنت منهمكة بدراسة الكروموسومات
عبثاً تبحثين عن شيء ما
يُبرّر الغفران.
ربما لا تعلمين يا إيريني
أنه وفي أحسن الأحوال
اسم الربّ ستحفظينه عن ظهر قلب
وأنت ترقنين أرقاماً بعيدة من الهواتف العمومية.
أنت تُذكّرينني
بسُمْك الرسائل في صندوق البريد،
بالعناوين المكتوبة على الهامش،
بطعم الطوابع.
وهكذا أودّ أن أًلعقكِ
وأرسلكِ إلى اللامكان
بعيداً عن الحدود وبيروقراطية الاستعمار؛
أودُّ أن ألعقكِ حتى النخاع
لأفهم إن كانت طريقتك تلك في ترتيب الأمور
قد ورثتِها عن أُمّك
أو عن محلّات السوبر ماركت.
اتركي لي شيئاً منّي يا إيريني
لأنَّ الملكوت سيأتي
عندما نصبح جميعاً سواء
وحينها لن أتمكّن من تمييزك
كما في جسد المسيح
لا تميّز العظام.


2

عند خطوط عرض معيّنة
يغدو كلّ مخلوق صرخة
وحدها الأجراس تفهم لعبة الحشائش
التي تحترق على الجوانب.
من هذه العظام المعروضة للبيع،
كنائس مُفرَغة لا يشيخ فيها القدّيسون
لأنهم يعرفون ظلام الشبابيك
المتسلّلِ من الجدران دون أن يطلبوا
العودة. 
وأنا تساءلت عن الوجهة
وإن كان يكفي حتى نولد
البكاء أو الهزيمة.
وإن كان من أجل حبّ هذه الأماكن
سأنتهي أنا أيضاً، يوماً ما،
كالعجائز أتساءل
إن كنّا نستحق من السماء
ألمَ كل هذه المِيتات.


3

بعد كل عناق
هناك دوماً شيء يبقيني مستيقظاً.

إنه تلكُّؤ بصيص النّور الأول،
إله البرابرة
يبحث له عن معبر. 
فقط في الأحلام أنا قوي بما يكفي
لأقلبك على ظهرك،
وأتساوى مع الحظ.
لكن هناك دوماً شيء يبقيني مستيقظاً.
إنه ظل الظُهيرات،
إنه إله البرابرة الذي يكتب على الجدران.
لن أطالبك أنا بالنوم أو الاستسلام،
لكن كلانا تحرّك
وضاع شيء ما.
أنتِ فتحتِ ذراعيكِ
وها هو إله البرابرة
جالسٌ الآن،
يمحو الكتابة عن الجدران،
يأخذ دروساً في التشريح
وحيث يوجد قلبٌ
يُلمح معه شيء ما.


* Giuseppe Todisco شاعر إيطالي من مواليد 1980 بفوجيا في إقليم بوليا جنوب إيطاليا. نُشرت نصوصه في مختارات متنوّعة، بما فيها "موسوعة الشعر الإيطالي". وهو أحد مُؤسّسي المجلّة الشعرية Avamposto. القصائد المترجَمة هنا مأخوذةٌ من مجموعته الشعرية "حين نصلّي ندير ظهورنا" Si prega girati di schiena الصادرة في 2020.

** ترجمة عن الإيطالية: أمل بوشارب

نصوص
التحديثات الحية
المساهمون