يتميز بعض المدربين بقدر عال من حس الدعابة ويشيعون أجواء من الفكاهة أينما حلوا، ومن بين هؤلاء يبرز حاليا الألماني يورغن كلوب، مدرب ليفربول الإنكليزي، والذي أظهر مرة أخرى روح الفكاهة لديه خلال مؤتمر صحافي، وكان بطل الواقعة هذه المرة هو أحد المترجمين!
فخلال المؤتمر الصحافي عشية مواجهة باريس سان جيرمان في دوري أبطال أوروبا، اليوم الأربعاء، وبعد تلقيه أسئلة المراسلين بالإنكليزية، بدأ كلوب في تلقي الأسئلة من الصحافيين الفرنسيين مستعينا بمترجم أبهر المدرب الألماني المخضرم، ليس لكفاءته المدهشة بل لسبب آخر مختلف كلياً.
وبعد انتهاء المترجم من نقل الأسئلة بالفرنسية إلى كلوب عبر سماعة الأذن خاصته، مال المدرب الألماني للوراء قليلاً وأعرب عن اندهاشه، ثم قال "يا له من صوت مثير!"، بينما ينزع السماعة كي يمتدح صوت الرجل. وكرر كلوب إعرابه عن إعجابه بصوت المترجم الرخيم قائلا "تهانيّ لك. رائع! مرة أخرى من فضلك إنه صوت مثير حقا"، بينما ضجت القاعة بالضحك.
وعن المباراة، قال مدرب ليفربول: "باريس فريق مدجج باللاعبين المميزين في الدفاع والهجوم. كل هؤلاء اللاعبين في الخط الأمامي، ثم أدريان رابيو الرائع، وماركو فيراتي، تسابق الجميع للظفر بخدماته قبل عامين. لا يمكن تجاهل كل ذلك. وإذا لم نقدم كل ما لدينا فلن تكون ثمة فرصة أمامنا".
وأضاف "لذا تكون بحاجة للعب كرة القدم في مواجهتهم وإلا لن تنجو من الضغط أبدا. هم قادرون على ممارسة الضغط المستمر بلا كلل حينما تكون الكرة بحوزتهم، إذن لا مفر من الاستحواذ على الكرة كي تسيطر على إيقاع المباراة، وهذا يتطلب قدرا كبيراً من الجرأة".
ويحتاج فريق "الريدز" للفوز من أجل حجز مقعد له في الدور ثمن نهائي دوري الأبطال، البطولة التي وصل الفريق الإنكليزي إلى مباراة النهائي منها في الموسم الماضي قبل أن يخسر أمام ريال مدريد (3 – 1) في العاصمة الأوكرانية كييف.